Семья и дети
Кулинарные рецепты
Здоровье
Семейный юрист
Сонник
Праздники и подарки
Значение имен
Цитаты и афоризмы
Комнатные растения
Мода и стиль
Магия камней
Красота и косметика
Аудиосказки
Гороскопы
Искусство
Фонотека
Фотогалерея
Путешествия
Работа и карьера

Детский сад.Ру >> Электронная библиотека >>

Чайковский и его школа


А. Соловцов, "Книга о русской опере"
Изд-во "Молодая гвардия", М., 1960 г.
Публикуется с некоторыми сокращениями
OCR Detskiysad.Ru

Чайковский (1840-1893 гг.) вырос в очень культурной семье. Отец его, талантливый горный инженер, в сороковые годы работал на Урале, где и прошло раннее детство будущего автора «Евгения Онегина». Впоследствии отец Чайковского был директором Технологического института в Петербурге.
Музыка рано вошла в жизнь Чайковского. Он учился фортепьянной игре, слушал немногочисленных пианистов-любителей, посещавших семью Чайковских. Большое впечатление произвел на мальчика моцартовский «Дон Жуан»; отрывки из этой оперы он слушал в исполнении небольшого механического музыкального инструмента - оркестрины. На Урале Чайковскому часто приходилось слышать народные русские песни, любовь к ним он сохранил на всю жизнь.
Десятилетним мальчиком Чайковский поступил в Петербургское училище правоведения - учебное заведение, готовившее юристов. С этого времени расширяется круг музыкальных впечатлений Чайковского. Он посещает оперный театр и концерты. Первая услышанная им опера - «Иван Сусанин». Уже в зрелом возрасте Чайковский сказал однажды, что «ему особенно дорога первая опера Глинки, ибо он слышал ее в счастливые годы своей юности». «Иван Сусанин» навсегда остался одной из любимейших опер Чайковского. В училище правоведения продолжались занятия фортепьянной игрой. Чайковский брал уроки у лучших петербургских педагогов и стал неплохим пианистом Но он еще был далек от мысли посвятить свою жизнь искусству.
Окончив училище девятнадцатилетним юношей, Чайковский поступил на службу в департамент юстиции. Службой он интересовался мало, больше занимали его театр, концерты, посещения знакомых.
В начале шестидесятых годов Чайковский решает стать музыкантом-профессионалом, композитором. Он оставляет службу, поступает в музыкальные классы, вскоре преобразованные в консерваторию. Живя на грошовые заработки - уроки музыки, аккомпанемент, - он занимается под руководством А. Г. Рубинштейна с огромным трудолюбием, которое навсегда осталось коренным его свойством. В 1865 году Чайковский окончил Петербургскую консерваторию и вскоре переехал в Москву, где стал профессором только что открытой Московской консерватории.
В 1877 году после тяжелого заболевания Чайковский покидает консерваторию. Начиная с этого времени он занимается только творческим трудом. Несколько лет Чайковский проводит в скитаниях - он живет то за границей, то на родине; часто гостит на Украине, в имении своих родственников. С середины восьмидесятых годов Чайковский живет главным образом в России, в Москве и под Москвой: недалеко от Клина (во Фроловском, в Майданове) и в Клину. В последнем жилище Чайковского, в Клину, создан музей, в котором сохраняются в неприкосновенности комнаты композитора, собраны его рукописи, ведется работа по изучению его творчества.
Во второй половине восьмидесятых годов Чайковский приобретает мировую славу, его произведения исполняются в России и за рубежом. Часто он сам дирижирует своими сочинениями на родине, в разных странах Европы и в Америке.
Чайковский ушел из жизни в возрасте пятидесяти трех лет. Умер он внезапно, в расцвете творческих сил: всего за несколько месяцев до смерти он написал величайшее из своих симфонических сочинений - шестую симфонию.
Чайковский - наиболее многогранный из всех русских композиторов. Его творческое наследие не только обильно, но и чрезвычайно разнообразно. Чайковский писал оперы и балеты, симфонические произведения и камерные ансамбли, романсы, фортепьянные и скрипичные пьесы. Во всех жанрах он создал произведения, любимые всем миром. Достаточно назвать несколько сочинений: скрипичный концерт, первый фортепьянный концерт, трио «Памяти великого артиста», романсы «Хотел бы в единое слово» и «Ночь» («Отчего я люблю тебя, светлая ночь»), цикл фортепьянных миниатюр «Времена года» (среди них «На тройке» и «Осенняя песня»), симфонические фантазии «Ромео и Джульетта» и «Франческа да Римини», четвертая и шестая симфонии, балеты «Щелкунчик» и «Лебединое озеро», оперы «Евгений Онегин» и «Пиковая дама».
В одном из писем Чайковский говорит, что хотел бы написать оперу «с сюжетом характера интимного, где бы раздолье было для лирических излияний». Действительно, в своем оперном творчестве Чайковский прежде всего лирик; его влечет глубокое раскрытие сложного душевного мира человека. Страстные порывы, жадное стремление к счастью, трагические столкновения с мрачной действительностью - таково чаще всего содержание опер Чайковского.
Своему ученику и другу С. И. Танееву Чайковский писал: «Я всегда стремился выбирать сюжеты, в коих действуют настоящие, живые люди, чувствующие так же, как и я». В своих письмах он говорит об этом не раз, всегда горячо и убежденно. «Я охотно примусь за всякую оперу, - писал Чайковский Танееву, - где, хотя и без сильных и неожиданных эффектов, есть существа, подобные мне, испытывающие ощущения, мною тоже испытанные и понимаемые. Ощущений египетской принцессы, фараона, какого-то бешеного нубийца я не знаю, не понимаю. Какой-то инстинкт подсказывает мне, что эти люди должны были чувствовать, двигаться, говорить, а следовательно, и выражать свои чувства совсем как-то особенно - не так, как мы».
Эти мысли Чайковского высказаны им в зрелые годы. Не сразу пришел Чайковский к такому пониманию задач оперного творчества. В первых трех операх («Воевода», «Ундина», «Опричник») он не нашел еще своего вполне индивидуального пути оперного композитора.
«Воеводу» Чайковский считал «очень плохой оперой». В письме, в котором Чайковский дает столь суровую оценку своему оперному первенцу, он критически отзывается и о следующих операх - «Ундине», которую он сжег, и «Опричнике». И тут же Чайковский говорит: «Необходимо пройти через ряд неудавшихся опытов, чтобы дойти до возможной степени совершенства, и я нисколько не стыжусь своих оперных неудач. Они послужили мне полезными уроками и указаниями».
Прежде всего он убедился, что ни один из выбранных им сюжетов не соответствовал полностью особенностям его творческой натуры. Действительно, близкий ему сюжет Чайковский нашел лишь в «Евгении Онегине» (1877-1878 гг.).
Из рассказа Чайковского известно, как возникла мысль написать оперу по бессмертному пушкинскому роману. В мае 1877 года Петр Ильич писал своему брату М. И. Чайковскому:
«На прошлой неделе я был как-то у Лавровской. Разговор зашел о сюжетах для опер... Лизавета Андреевна... вдруг сказала: «А что бы взять «Евгения Онегина»?» Мысль эта показалась мне дикой, и я ничего не отвечал. Потом, обедая в трактире один, я вспомнил об «Онегине», задумался, потом начал находить мысль Лавровской возможной, потом увлекся и к концу обеда решился. Тотчас побежал отыскивать Пушкина. С трудом нашел, отправился домой, перечел с восторгом и провел совершенно бессонную ночь, результатом которой был сценариум прелестной оперы с текстом Пушкина. На другой день съездил к Шиловскому, и теперь он на всех парах обделывает мой сценариум... Ты не поверишь, до чего я ярюсь на этот сюжет. Как я рад избавиться от эфиопских принцесс, фараонов, отравлений, всякого рода ходульности. Какая бездна поэзии в «Онегине»; Я не заблуждаюсь; я знаю, что сценических эффектов и движения будет мало в этой опере. Но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменят с лихвой эти недостатки».
Либретто «Евгения Онегина» составил сам Чайковский с помощью своего Друга, упомянутого К. С. Шиловского. Сочинеиие оперы первое время шло очень быстро. Чайковский начал «Онегина» в мае 1877 года; не прошло и месяца, как большая часть музыки была написана в так называемых эскизах. Семейные обстоятельства и болезнь композитора прервали работу над «Онегиным». Партитуру оперы Чайковский закончил в январе 1878 года. Если не считать вынужденных перерывов, опера была написана в короткий срок: сочинение и инструментовка заняли в общей сложности менее полугода.
«Если была когда-нибудь написана музыка с искренниу увлечением, с любовью к сюжету и к действующим лицам оного, - говорит Чайковский в письме к Танееву, - то это музыка к «Онегину». Я таял и трепетал от невыразимого наслаждения, когда писал ее. И если на слушателе будет отзываться хотя малейшая доля того, что я испытывал, сочиняя эту оперу, то я буду очень доволен и большего мне не нужно».
В своей опере Чайковский поставил перед собой задачу: воплотить в музыке и на сцене музыкального театра образы величайшего из созданий Пушкина. Благоговевший перед гением Пушкина, Чайковский хорошо понимал, какую огромную творческую ответственность он на себя берет. Он понимал также, что в оперу не может войти все богатство мыслей пушкинского романа, что опера не может стать «энциклопедией русской жизни», какой явился, по меткому слову Белинского, «Евгений Онегин» Пушкина. Цель Чайковского была более скромной: он хотел раскрыть в музыкально-сценических образах личную драму трех героев романа: Татьяны, Ленского и Онегина. Это лирическое толкование романа Чайковский счел необходимым подчеркнуть в названии своего произведения. «Евгений Онегин» Чайковского не носит обычного наименования оперы. «Евгений Онегин. Лирические сцены в трех действиях. Текст по Пушкину. Музыка П. Чайковского» - таков заглавный лист «Евгения Онегина» Чайковского. Знаменательно, что свое имя он скромно поставил после имени Пушкина.
Конечно, из этого не следует, что «Евгений Онегин» не опера, а произведение какого-то иного жанра. Конечно, «Евгений Онегин» - опера (так и называет его Чайковский в письмах), но опера особого, лирического типа.
Что же вошло из романа Пушкина в оперу Чайковского? Перечислим важнейшие, узловые сцены (опуская связанные с ними менее значительные события).
Первая встреча Онегина с Татьяной в доме Лариных, куда привез Онегина Ленский (первая картина оперы). Сцена письма - в комнате Татьяны (вторая картина). Объяснение Онегина с Татьяной (третья картина). Семейный праздник в доме Лариных; ссора Онегина и Ленского (четвертая картина). Дуэль и смерть Ленского (пятая картина). Встреча Онегина с Татьяной и ее мужем на петербургском балу (шестая картина). Заключительная сцена - последнее объяснение Татьяны и Евгения (седьмая картина).
Стоит заметить, что в первой редакции «лирических сцен» Чайковский допустил существенное отступление от пушкинского романа: в заключительной картине Татьяна падала в объятия Онегина! Очень скоро Чайковский понял, что таким завершением оперы искажается замысел Пушкина и облик Татьяны меняется не в лучшую сторону. В окончательном варианте содержание заключительной сцены совпадает с содержанием соответствующей сцены романа. Таким образом, в семь картин, на которые разбиты три действия «лирических сцен», вошло все, что составляет драму Татьяны, Ленского и Онегина в пушкинском романе.
«Лирические сцены» Чайковского сохранили наименование романа Пушкина. Не раз говорилось, что с большим правом Чайковский мог бы дать своей опере другое название: «Татьяна Ларина». Действительно, именно Татьяна - главная героиня «лирических сцен», ее облик больше всего привлекает слушателя, ей отданы лучшие, вдохновеннейшие страницы музыки.
Пожалуй, глубже всего раскрывается облик героини романа в тех строках, где Пушкин говорит, что Татьяна
...от небес одарена
Воображением мятежным,
Умом и волею живой,
И своенравной головой,
И сердцем пламенным и нежным...
Именно такой видит свою Татьяну Чайковский. «Татьяна, - говорит он, - не только провинциальная барышня, влюбившаяся в столичного франта. Она - полная чистой женственной красоты девическая душа, еще не тронутая прикосновением к действительной жизни; это мечтательная натура, ищущая смутно идеала и страстно гоняющаяся за ним. Не видя ничего подходящего к идеалу, она остается неудовлетворенной, но покойной. Но стоило появиться лицу, по внешности отличающемуся от среды пошло-провинциальной, она вообразила, что это - идеал, и страсть охватила ее до самозабвения. Пушкин превосходно, гениально изобразил мощь этой девической любви, и я с самых ранних лет моих всегда бывал потрясен до глубины души глубокою поэтичностью Татьяны после появления Онегина».
Мелодия, красивая, пластичная, передающая тончайшие оттенки чувства, - самое сильное из музыкально-выразительных средств в искусстве Чайковского. И музыкальный образ Татьяны создается прежде всего чудесными мелодиями, в которых часто слышатся отзвуки задушевной русской романсовой лирики.
Первое знакомство слушателя с Татьяной происходит, в сущности, до появления ее на сцене и даже до поднятия занавеса. О «чистой женственной красоте девической души» Татьяны рассказывает лаконичное вступление. Задумчивая и грустная мелодия говорит здесь о мечтаниях Татьяны, о стремлении ее к счастью и о том, что мечтам о счастье не суждено сбыться. Эта мелодия возвращается и в дальнейшем, приобретая новые оттенки, выражая различные чувства героини оперы. В первой картине эта мелодия говорит о волнении Татьяны, впервые встретившей Онегина.
Во всей полноте облик Татьяны обрисован во второй картине оперы - в сцене письма. Вряд ли найдется сколько-нибудь чуткий слушатель, который не был бы потрясен силой н глубиной чувства, выраженного в этой сцене. Чайковский считал, что тем впечатлением, какое производит сцена письма, она обязана гению Пушкина; себе Чайковский отводил второе место. Конечно, именно пушкинские образы зажгли «огонь вдохновения» Чайковского. Но музыка его не уступает в эмоциональной силе пушкинским стихам. Строфы Пушкина и музыка Чайковского сливаются в единое целое, глубоко захватывая слушателя. Именно в сцене письма Татьяна превращается из мечтательной девочки в любящую девушку, наделенную «воображением мятежным» и «сердцем пламенным и нежным».
Мелодическое богатство сцены письма поистине изумительно. Здесь возвращается и первая тема Татьяны - тема вступления; но основные музыкальные образы еще не знакомы слушателю. Сменяя одна другую, эти мелодии раскрывают сложный мир пылких и противоречивых чувств Татьяны.
Начинается сцена письма кратким оркестровым введением; тема его только что прозвучала в разговоре с няней со словами «Ах, няня, няня, я страдаю, я тоскую». Эту патетическую, страстную мелодию можно назвать темой любви и страданий Татьяны. Решимость, горячий порыв звучат в первых словах Татьяны: «Пускай погибну я». Характер этой волевой, стремительной мелодии хорошо определяет ремарка Чайковского: «С одушевлением, с силой и страстью». Начало письма - «Я к вам пишу, чего же боле?» - Татьяна произносит с доверчивой простотой, почти речитативом. Мелодию Чайковский поручает здесь оркестру: эту грустную, неторопливую мелодию, в которой чувствуется затаенное волнение, поет гобой на фоне трепетного сопровождения струнных инструментов. И снова пылкий порыв: «Другой!.. Нет, никому на свете не отдала бы сердце я!» В последнем разделе письма - необычайное по силе эмоциональное нарастание: от мягкой нежности пленительной кантилены на словах «Кто ты, мой ангел ли хранитель или коварный искуситель» до самозабвенно-пламенного призыва: «Я жду тебя! Единым словом надежды сердца оживи, иль сон тяжелый перерви...» Еще одним появлением - снова в оркестре - темы любви и страданий Татьяны заканчивает Чайковский вторую картину «лирических сцен».
В третьей картине, в сцене объяснения Татьяны и Онегина, музыка о чувствах Татьяны говорит немного. Но уже с первых звуков оркестра, с первых слов, которые произносит Татьяна до появления Онегина, слушателю ясно, какой ответ ожидает несчастную девушку, когда придет Евгений.
В сцене семейного праздника у Лариных чувства Татьяны не выявляются. Встреча же с Онегиным на петербургском балу вносит новые черты в облик Татьяны. Изящной, небыстрой, спокойно-приветливой мелодией Чайковский рисует новую Татьяну. Эта мелодия не говорит о душевных волнениях Татьяны, а создает тот образ «величавой» и «небрежной» «законодательницы зал», который дан у Пушкина.
Но не во всем Чайковский следует за Пушкиным. По роману, при встрече с Онегиным Татьяна не обнаруживает внутреннего волнения.
...ей ничто не изменило:
В ней сохранился тот же тон,
Был так же тих ее поклон.
Слушатель оперы яснее представляет себе душевное состояние Татьяны. И не только по брошенной ею фразе, которую добавил к пушкинскому тексту Чайковский: «Боже! Помоги мне скрыть души ужасное волненье!» Чайковский пользуется здесь одним из тех особых средств, которыми располагает оперный композитор: Онегин, Татьяна и ее муж равнодушным тоном ведут учтивую светскую беседу, а в оркестре звучит страстная тема любви и страданий Татьяны, говоря о внутреннем, скрытом под маской светского спокойствия, волнении княгини.
В заключительной сцене этой маски светского безразличия уже нет.
О, кто б немых ее страданий
В сей быстрый миг не прочитал!
Кто прежней Тани, бедной Тани
Теперь в княгине б не узнал!
Кульминация последней сцены, как и у Пушкина, - монолог Татьяны «Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была». Это взволнованная исповедь со сменой печальных воспоминаний, горьких укоров и пламенных порывов, где гениальные строки Пушкина так органично слиты со столь же гениальной музыкой Чайковского.
У Пушкина Евгений во всей этой сцене не произносит ни слова. Вполне понятно, что Чайковский не мог завершить ее, а вместе с ней и всю оперу молчаливым уходом Онегина. К монологу Татьяны Чайковский добавляет диалог и дуэт Татьяны и Онегина (используя в значительной мере стихи Пушкина из других строф романа). Не внося нового в развитие сюжета, эта дополнительная сцена рисует «бурю ощущений» и Онегина и Татьяны Мольбы и «тоска безумных сожалений» Онегина, мысль обоих о возможном и навсегда ушедшем счастье (дуэт «А счастье было так возможно, так близко!»), борьба Татьяны между любовью к Евгению и чувством долга - таково содержание завершающего эпизода заключительной картины оперы.
Если Татьяна Чайковского вобрала в себя все, чем так богато одарил свою героиню Пушкин, то нельзя сказать этого об Онегине. Чайковский отнесся к Онегину, пожалуй, суровее, чем Пушкин.
Яснее всего свое отношение к Онегину Чайковский выявляет в сцене первого объяснения с Татьяной. В арии Онегина нет сочувствия Татьяне, нет сожаления о судьбе девушки. А Пушкин дает для этого основания:
...получив посланье Тани,
Онегин живо тронут был...
В сцене дуэли у Чайковского на первом плане Ленский. Чувства Онегина перед поединком выявлены лишь в лаконичном драматическом дуэте с Ленским: «Враги! Давно ли друг от друга нас жажда крови отвела?»
Душевное состояние Онегина после смерти Ленского у Пушкина раскрыто ярко и полно:
В тоске сердечных угрызений,
Рукою стиснув пистолет,
Глядит на Ленского Евгений.
«Ну, что ж? убит», решил сосед.
Убит!.. Сим страшным восклицаньем
Сражен, Онегин с содроганьем
Отходит и людей зовет.
И долго, долго преследовало пушкинского Онегина воспоминание о погибшем друге.
...видит он: на талом снеге,
Как будто спящий на ночлеге,
Недвижим юноша лежит,
И слышит голос: что ж? убит.
Чайковский в сцене дуэли ограничивается краткой ремаркой: «Онегин в ужасе схватывает руками голову».
По существу, Чайковский почти что прошел мимо горьких мыслей и чувств Онегина после гибели Ленского. Сделал он это, очевидно, потому, что в образе Онегина его влек «один драматический мотив»: пламенная любовь к Татьяне, пришедшая на смену тому снисходительному равнодушию, которое он испытывал к выросшей в деревенской глуши девочке. И этот «драматический мотив» выявлен в «лирических сценах» Чайковского едва ли не сильнее, чем в романе Пушкина.
В заключительной сцене и у Пушкина и у Чайковского Онегин выслушивает суровую отповедь Татьяны:
...Что ж ныне
Меня преследуете вы?
Зачем у вас я на примете?
Не потому ль, что в высшем свете
Теперь являться я должна;
Что я богата и знатна,
Что муж в сраженьях изувечен,
Что нас за то ласкает двор?
Не потому ль, что мой позор
Теперь бы всеми был замечен
И мог бы в обществе принесть
Вам соблазнительную честь?
Пушкинским Онегиным эти жестокие укоры в какой-то мере заслужены.
Но когда слушаешь Онегина в последних двух картинах «лирических сцен», этот упрек не кажется справедливым. Слушатель понимает, что не тщеславием рождено внезапно вспыхнувшее чувство Онегина к Татьяне. Евгению дорог теперь образ «прежней Тани», дорога и новая Татьяна, «с умом и волею живой», которые обогащены страданиями, долгими размышлениями.
Страстная речь Онегина искренна, музыка его обращения к Татьяне красива, благородна и полна чувства. Онегин в заключительной сцене не тот пресыщенный холодный резонер, каким он предстает в первых картинах. Онегин вызывает жалость. Но все-таки не больше! Тогда как судьба Татьяны, ее любовь, твердость в выполнении долга оставляют слушателя глубоко взволнованным. В конечном счете заключительная сцена воспринимается не как трагедия Онегина, а как трагедия Татьяны, трагедия благородной, любящей и самоотверженной женской души.
Третий герой оперы Чайковского и романа Пушкина - Владимир Ленский. В нем нет раздвоенности Онегина, нет мучительных душевных коллизий Татьяны.
Создавая этот образ, Чайковский тоже не во всем следовал за Пушкиным. Если отношение Пушкина к Ленскому не лишено иронии, то Чайковский полностью отказывается от иронических штрихов. Ленский «лирических сцен» - обаятельная и цельная натура. Он привлекает и юношеской пылкостью, и юношеской непосредственностью, чистотой чувства.
Всего три раза появляется на сцене Ленский, и каждое его появление вносит новые черты в его облик. В первой картине - пылкое, страстное и полное нежности признание: ариозо «Я люблю вас, Ольга, как одна безумная душа поэта еще любить осуждена». Ленский верит в светлое будущее, в предстоящее счастье. Светлая восторженность звучит и в музыке ариозо. В четвертой картине, на балу у Лариных, Ленский потрясен «коварством» друга - злой выходкой Онегина, проявившего неуместное внимание к Ольге, и «изменой» невесты. Потерявший способность владеть собой, Ленский в гневе, в возмущении бросает оскорбление Онегину: «Вы - бесчестный соблазнитель!» Путь к примирению отрезан, бывшим друзьям придется встретиться у барьера. В музыке Ленского звучат страдание («В вашем доме, как сны золотые»), горечь, негодование.
В пятой картине - последняя встреча слушателя с Ленским. Основной, самый сильный по музыке эпизод в сцене дуэли - ария Ленского. Текст арии - стихи, набросанные Ленским ночью перед поединком. Всем известны строки, где Пушкин говорит об этих стихах:
Владимир книгу закрывает,
Берет перо; его стихи,
Полны любовной чепухи,
Звучат и льются. Их читает
Он вслух, в лирическом жару,
Как Дельвиг пьяный на пиру.
Эти строки предшествуют стихам Ленского. А приведя их, Пушкин добавляет:
Так он писал темно и вяло...
И наконец перед зарею,
Склонясь усталой головою,
На модном слове идеал,
Тихонько Ленский задремал...
Чайковский отверг этот оттенок иронии. Ему ближе тот взгляд Пушкина на стихи Ленского, который выражен в других строках романа:
Его перо любовью дышит,
Не хладно блещет остротой;
И полны истины живой
Текут элегии рекой.
Элегию, «дышащую любовью», Чайковский услышал и в предсмертных стихах Ленского. Чайковский был прав, так прочитав стихи Ленского, потому что Пушкин вопреки собственной иронической оценке вложил в них глубокое искреннее чувство. И это понятно: Ленский был дорог Пушкину; мягкая усмешка, легкое иронизирование над восторженностью Владимира не мешали поэту любить своего юного героя. Глубине чувства нисколько не противоречат введенные в элегию Ленского условно-романтические, традиционные в ту эпоху поэтические образы («Паду ли я, стрелой пронзенный», «Придешь ли, дева красоты, слезу пролить над ранней урной...»). Юный поэт, «без малого в осьмнадцать лет», и не мог бы тогда написать свою элегию иначе.
Ария Ленского - лирический монолог. Возможная близкая гибель, красота мира, которую, быть может, Ленский видит последний раз, и, наконец, пламенная любовь к Ольге - таков круг мыслей и чувств этого элегического монолога.
И по музыкальному содержанию арию Ленского можно назвать элегией. В музыке нет чувства обреченности, безысходности. Скорбь, жалоба, нежность, страстные порывы - вот что звучит в чудесной кантилене арии Ленского. По выразительности мелодий эта ария, быть может, лучший эпизод «лирических сцен». Основной мелодический образ арии появляется после краткой речитативной фразы «Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни?», со словами «Что день грядущий мне готовит?». Эта изумительная по красоте и вместе с тем предельно простая мелодия приобретает различные оттенки. Сначала она полна печали; но затем проникается нежной лаской, когда мысль Ленского обращается к Ольге: «Скажи, придешь ли, дева красоты...» Потом эта мелодия насыщается горячей страстностью: «Ах, Ольга, я тебя любил, тебе единой посвятил рассвет печальный жизни бурной».
В заключении арии Чайковский создает сложный музыкальный образ. В кантилене Ленского «Желанный друг, приди, я твой супруг» восторженный порыв (здесь появляется новая, тоже певучая, но очень взволнованная мелодия). Ленский снова верит в возможность счастья. А оркестр говорит совсем другое: мерный суровый ритм похоронного шествия предвещает трагическую судьбу Ленского. В самом конце арии оркестр еще раз напоминает нежно-печальную мелодию «Что день грядущий...». Эта мелодия звучит и в сцене поединка и в заключительных тактах пятой картины - теперь уже как воспоминание о погибшем юноше.
Остается упомянуть еще о двух персонажах оперы. Ольга, малозначительная фигура в романе Пушкина, не более значительна и в «лирических сценах» Чайковского. Арию Ольги в первой картине («Я не способна к грусти томной»), приятную, мелодичную, все же трудно признать полной творческой удачей композитора.
Иное дело - муж Татьяны: князь N - у Пушкина, князь Гремин - у Чайковского. Его единственное высказывание - ария в сцене петербургского бала: встретив «родню и друга своего» Онегина, князь рассказывает ему о своем счастье, о том светлом, радостном, что внесла в его жизнь Татьяна.
Соответствующего монолога князя в романе Пушкина нет. По существу, образ Гремина создан Чайковским самостоятельно. Правда, текст арии Гремина («Любви все возрасты покорны») в большей своей части состоит из пушкинских стихов; но стихи эти у Пушкина не связаны с мужем Татьяны.
Как и князь N у Пушкина, Гремин у Чайковского не принимает сколько-нибудь активного участия в развитии драмы. Драматургический смысл арии Гремина в том, чтобы дать слушателю более полное представление о Татьяне: не о «девочке несмелой» и не о «законодательнице зал», а о женщине, по своим душевным качествам высоко стоящей над светским обществом. Именно поэтому Чайковский вводит в арию Гремина обличительные строки из первого издания «Евгения Онегина» Пушкина.
Среди лукавых, малодушных.
Шальных, балованных детей,
Злодеев и смешных и скучных,
Тупых, привязчивых судей,
Среди кокеток богомольных.
Среди холопьев добровольных.
Среди вседневных модных сцен.
Учтивых, ласковых измен...
Она блистает как звезда
Во мраке ночи, в небе чистом,
И мне является всегда
В сияньи ангела лучистом.
Ария Гремина с ее плавной, неторопливой, несколько торжественной и вместе с тем очень теплой кантиленой воспринимается как своего рода лирическое размышление благородного и умного человека.
Лишь немногие сцены своей оперы Чайковский уделяет быту, обрисовке жизни, окружающей его героев. Но в этих немногих сценах - в народных хорах первой и третьей картин, в сцене праздника у Лариных с популярнейшим вальсом и забавными куплетами гувернера-француза Трике, в картине петербургского бала с эффектным, торжественным полонезом - во всех этих сценах перед нами встает картина России пушкинского времени.
Вслед за «Евгением Онегиным» Чайковский пишет оперу «Орлеанская дева» (1879-1880 гг.).
Либретто «Орлеанской девы» составлено самим композитором по трагедии Шиллера в переводе Жуковского. Содержание трагедии Шиллера и оперы Чайковского основано на подлинных исторических событиях, хотя далеко не во всем совпадает с ними.
Действие оперы происходит в пятнадцатом веке, в эпоху так называемой Столетней войны. Франция оказалась в чрезвычайно трудном положении: враги - англичане - теснят французов, король готов бежать. Но неожиданно в ходе военных действий наступает перелом. Крестьянская девушка-пастушка Иоанна (Жанна) д'Арк воодушевляет французских воинов пламенными призывами к борьбе и собственным мужеством. Французы выигрывают битву. Дальнейшая судьба Иоанны складывается трагически. Попав в плен к англичанам, Иоанна, обвиненная в колдовстве, гибнет.
Черты «большой оперы», ясно сказавшиеся в сюжете «Орлеанской девы», проникли и в музыку Чайковского, в ряде сцен импозантную, ярко театральную. В опере есть эффектные массовые сцены, живописные оркестровые эпизоды, представляющие собой небольшие симфонические картины. И все-таки «Орлеанскую деву» нельзя безоговорочно поставить в ряд произведений типа «большой оперы». Не внешняя приподнятая патетика, не постановочные эффекты, столь характерные для «большой оперы», основное в «Орлеанской деве» (хотя она и не свободна от этих черт). И в этой опере Чайковского самое сильное, самое ценное - мир глубоких человеческих чувств.
Лучшие страницы музыки «Орлеанской девы» создают сложный образ Иоанны. Чайковский и здесь рисует горячо любящую девушку, раскрывает силу ее чувства, например, в широко известном дуэте Иоанны и Лионеля. Но если бы Чайковский ограничился только этим, облик Иоанны оказался бы односторонним, обедненным. Иоанна не только пламенно любящая девушка: Иоанна - женщина, совершившая высокий патриотический подвиг, способная увлечь народ, вдохновить его на борьбу за национальную свободу. Об этом убедительно говорит музыка Чайковского. Достаточно вспомнить популярнейшую арию Иоанны, часто исполняемую на концертной эстраде, «Простите вы, холмы, поля родные». Иоанна прощается с мирным деревенским уголком, где прошли годы ее детства и ранней юности. В плавно льющейся мелодии слились печаль и задушевная, теплая нежность. Но когда мысль Иоанны обращается к будущему, к ее великому призванию: «Так высшее назначило избранье», в музыку входят торжественно-величавые, героические звучания. Возвышенная героика и проникновенный лиризм - в этом сочетании неповторимое обаяние созданного Чайковским музыкально-сценического образа великой дочери французского народа Иоанны д'Арк.
Бессмертный патриотический подвиг Иоанны д'Арк мог быть показан только на фоне исторических событий. Поэтому введение обильных массовых сцен диктовалось самим сюжетом, самой идеей оперы. Тем не менее элементы стиля «большой оперы» достаточно ясно сказываются в «Орлеанской деве» и вступают в некоторое противоречие с глубокой человечностью облика самой Иоанны. Несомненно, эта противоречивость и помешала «Орлеанской деве» занять прочное место в оперном репертуаре.
Следующая опера Чайковского - «Мазепа» (1881- 1883 гг.) - тоже написана на исторический сюжет. И в «Мазепе» одно за другим следуют драматические кровавые события. На этом основании некоторые исследователи считают, что и в «Мазепу» проникли элементы стиля «большой оперы». С такой точкой зрения трудно согласиться. Исторические события и судьбы героев слиты в опере Чайковского очень органично. Ни в драматургии, ни в музыке «Мазепы» нет внешней эффектности, пышности и мелодраматичности «большой оперы». Так же как «Иван Сусанин», «Борис Годунов» и «Псковитянка», «Мазепа» может быть назван русской исторической музыкальной драмой.
Сюжет оперы Чайковского взят из поэмы Пушкина «Полтава». Старый гетман Мазепа, глава реакционных украинских магнатов, задумал изменить России и вступил в переговоры с польским королем, а затем заключил союз со шведским королем Карлом XII. Измена Мазепы не встретила поддержки в украинском народе. А после Полтавской битвы Мазепа бежал из России вместе с Карлом. На исторических фактах основана и личная драма Кочубея, его жены Любови и дочери Марии (так назвал ее Пушкин; в действительности дочь Кочубея звали Матреной).
В предисловии к первому изданию «Полтавы» Пушкин писал: «Полтавская битва есть одно из самых важных и самых счастливых происшествий царствования Петра Великого. Она избавила его от опаснейшего врага; утвердила русское владычество на юге; обеспечила новые заведения на севере... Мазепа есть одно из самых замечательных лиц той эпохи. Некоторые писатели хотели сделать из него героя свободы, нового Богдана Хмельницкого. История представляет его честолюбцем, закоренелым в коварствах и злодеяниях, клеветником Самойловича, своего благодетеля, губителем отца несчастной своей любовницы, изменником Петра перед его победою, предателем Карла после его поражения: память его, преданная церковию анафеме, не может избегнуть и проклятия человечества». Эти строки дают ключ к пониманию замысла пушкинской поэмы.
«Полтава» не представляет собой такого грандиозного художественного полотна, как «Евгений Онегин». Тем не менее все содержание поэмы не могло войти в либретто (составлено В. Бурениным и переработано самим Чайковским). В «Мазепе» не фигурируют ни Петр, ни Карл. Полтавская битва получила лишь музыкальное воплощение в виде симфонической картины «Полтавский бой». Свое внимание Чайковский сосредоточил на драме Марии и Кочубея и на фигуре Мазепы. В обрисовке их Чайковский очень близок к Пушкину. Впрочем, Чайковский допускает некоторые отступления от пушкинской поэмы. Например, друг детства Марии, молодой казак, бегло упоминаемый в поэме, становится одним из основных действующих лиц оперы Изменена сцена ухода Марии к Мазепе. Изменена и сцена последнего появления Марии. Добавлены некоторые сцены, отсутствующие у Пушкина.
Поставив в центре событий своей оперы личную драму, Чайковский отнюдь не отказался от патриотического замысла пушкинской поэмы. Столкновение Кочубея и Мазепы в опере Чайковского - это не только конфликт между оскорбленным отцом и возлюбленным его дочери. И в опере гетман Мазепа - изменник, пытающийся разрушить исторически закономерную дружбу украинского и русского народов. Кочубей - защитник этой дружбы. Мария представлена жертвой борьбы между Кочубеем и Мазепой.
Сюжет «Мазепы», с острейшими столкновениями, с кровавой борьбой, с цепью трагических событий, естественно, требовал резко конфликтной драматургии Поэтому в опере много сцен, в которых участвует по нескольку действующих лиц, много вокальных ансамблей. Эта оперная форма занимает в «Мазепе» большее место, чем в первой пушкинской опере Чайковского. Господствующий характер музыки «Мазепы» - сурово-драматический, тревожный, порой трагически-смятенный. Но ее мрачный колорит в какой-то мере оттеняется лирическими эпизодами и жанровыми, народными сценами.
События «Мазепы» развертываются в шести картинах (сгруппированных в три действия). За драматической оркестровой интродукцией следует картина в саду Кочубея. Начало картины спокойно, идиллично. Звучит безоблачно-светлая песня девушек, подруг Марии, приглашающих ее принять участие в гаданье. После ухода девушек Мария признается самой себе в любви к Мазепе. Дальше нарастание драматизма, но сначала лишь в лирическом плане: исповедь Марии прерывает Андрей - тот молодой казак, о котором кратко упоминает Пушкин. Андрей догадывается о любви Марии к старому гетману и понимает, что эта любовь не принесет счастья дочери Кочубея. Андрей открывает Марии, что давно любит ее; в ответ он слышит, что чувство ее к Мазепе неизменно. Дуэтом Марии и Андрея заканчивается первая часть картины.
Открываются двери дома Кочубея, выходит толпа гостей; среди них - гетман Мазепа, которого развлекают песнями и танцами. Прежде чем покинуть гостеприимный дом Кочубея, гетман хочет поговорить с хозяином. Мазепа и Кочубей уходят в глубь сада. Их возвращение кладет начало драматическим событиям. С гневом обращается Кочубей к семидесятилетнему гетману, который решился просить руки своей крестницы, юной Марии: «Пан гетман, ты седой старик, а дочь моя в поре весны цветущей». Ответ Мазепы - лирическое ариозо на широко известный текст Пушкина:
Мгновенно сердце молодое
Горит и гаснет...
Но поздний жар уж не остынет
И с жизнью лишь его покинет.
Слова гетмана не убеждают Кочубея. Тогда Мазепа сообщает, что Мария любит его и согласна стать его женой. Сбегаются гости, родные Кочубея. Чрезвычайно драматична ансамблевая сцена с хором: взбешенный Кочубей дает клятву, что не отдаст Марию гетману; гости в ужасе: одни возмущены намерением Мазепы, другие советуют Кочубею покориться воле всесильного гетмана; Мария потрясена ссорой отца и возлюбленного.
Столкновение Мазепы и Кочубея едва не переходит в вооруженную схватку между охраной гетмана и домочадцами Кочубея. Наконец на вопрос гетмана, пойдет ли Мария с ним, или останется с отцом, Мария после мучительных колебаний дает ответ без слов: вырвавшись из объятий матери, она бросается к Мазепе. Гетман и Мария покидают дом Кочубея. Грозная, зловещая, властная тема Мазепы завершает первую картину.
Во второй картине конфликт углубляется, выходит за грани семейных отношений.
Дрм Кочубеев. Рядом с Кочубеем и его женой - друзья: полковник Искра, Андрей. Жену Кочубея Чайковский обрисовывает женщиной решительной, пылкой, настойчивой. Именно она поддерживает в Кочубее жажду мести. Этот образ Любови Кочубей вполне соответствует пушкинскому:
Как некий дух, ему она
О мщеньи шепчет, укоряет,
И слезы льет, и ободряет,
И клятвы требует - и ей
Клянется мрачный Кочубей.
Любовь Кочубей требует от мужа действий, требует беспощадной мести.
Теперь Кочубей, возненавидевший бывшего друга, понял, какие замыслы таил в душе гетман: отторгнуть от Руси Украину, подчинить ее иностранным державам. О предательских замыслах Мазепы Кочубей решает сообщить Петру. Кто же доставит «донос на гетмана злодея царю Петру от Кочубея»? Конечно, Андрей. Он готов рисковать жизнью, чтобы отомстить Мазепе.
В третьей картине показан перелом в ходе событий. Друзья Мазепы при дворе царя убедили Петра в невиновности гетмана. Мазепе удалось оклеветать Кочубея и его друга Искру. Кочубей в руках Мазепы, в глубоком подземелье, среди орудий пыток, прикованный к столбу. Измученный пытками, Кочубей не страшится неизбежного и скорого конца.
Заутра казнь. Но без боязни
Он мыслит об ужасной казни.
В предсмертных раздумьях Кочубея горестное сознание бессилия, боль за друзей, обреченных вместе с ним на гибель, и, конечно, негодование на того, кто опозорил его дочь и обрек его на мучительные пытки и смерть.
Сначала в музыке Кочубея преобладают волнение, возмущение, но эти чувства уступают место гордому сознанию своего достоинства, благородному, мужественному спокойствию.
Тщетно Орлик, верный прислужник Мазепы, требует, чтобы Кочубей указал, где спрятаны деньги. Старик непреклонен:
Повремени: дай лечь мне в гроб,
Тогда ступай себе с Мазепой
Мое наследие считать...
Орлик зовет палача, чтобы продолжить пытки. «О, ночь мучений!»
Четвертая картина переносит зрителя из подземелья в роскошные покои Мазепы. Гетман один. Его монолог - переведенные в речь гетмана и несколько измененные строки Пушкина:
Тиха украинская ночь.
Прозрачно небо. Звезды блещут.
............
Но мрачны страшные мечты
В душе смущенной; звезды ночи,
Как обвинительные очи,
За мной насмешливо глядят...
(Музыка монолога, сначала спокойная, а затем возбужденная, говорит о «страшных мечтах» старого гетмана. Приходит злобный Орлик: Кочубей так и не открыл, где хранятся его богатства. Гетман приказывает готовить казнь. Мысль Мазепы обращается к Марии. Ариозо «О, Мария, на склоне лет моих ты, как весна, мне душу оживила», так же как и ариозо в первой картине («Мгновенно сердце молодое»), вносит некоторые светлые черты в свирепый облик Мазепы.
У Пушкина этого монолога нет. Текст ариозо «О, Мария» написан одним из литераторов по просьбе Чайковского.
Входит Мария. В сцене Марии и Мазепы (соответствующей аналогичному эпизоду поэмы) облик Марии раскрывается с наибольшей полнотой. О любви к Мазепе говорит нежная, напевная мелодия, звучащая в оркестре при появлении Марии. Но не для признаний пришла на этот раз Мария к гетману. Ей кажется, что ее возлюбленный охладел к ней. Мазепа считает, что настал час открыть Марии свои тайные планы:
...знамя вольности кровавой
Я подымаю на Петра.
Готово все: в переговорах
Со мною оба короля;
И скоро в смутах, в бранных спорах,
Быть может, трон воздвигну я.
В оркестре звучит торжественная маршеобразная тема; это тема честолюбивых замыслов Мазепы.
Смысл задуманного гетманом переворота ускользает от Марии. Она думает только о возвеличении Мазепы: «Ты будешь царь земли родной». Сомнения и подозрения рассеяны; полна радости, веры в счастье, гордости за возлюбленного светлая мелодия краткого монолога Марии («О милый мой»).
Теперь, когда Мария восторженно мечтает о будущей славе Мазепы, гетман решает подготовить ее к роковой вести «Скажи: отец или супруг тебе дороже?» У Марии нет колебаний: «Реши ты сам».
Мазепа прощается с Марией и уходит. Мария не подозревает, какой страшный смысл вложен в вопрос Мазепы; не подозревает, что ее возлюбленный ушел на казнь ее отца. Но в музыку ее проникают тревога, зловещие предчувствия.
Завершает картину драматическая сцена-дуэт Марии и Любови. Снова резкий контраст и в ходе событий и в характере музыки. Долго не понимает Мария горьких и пламенных укоров матери. Наконец до ее сознания доходит, что близок час смерти отца. Доносится грозно-торжественный марш; это та же музыка честолюбивых замыслов Мазепы; под звуки ее ведут на казнь Кочубея и Искру.
Пятая картина, сцена казни, - кульминация трагических событий.
Музыка, открывающая сцену казни, проникнута тревогой, мрачным драматизмом. Контраст к этому мрачному колориту - веселая разгульная песня пьяного казака, с возмущением прерванная народом, который с сочувствием смотрит на осужденных. Мазепа въезжает под звуки знакомого грозно-торжественного марша.
Едва успела свершиться казнь, как на поле появляются две женщины: это Любовь и Мария. Без чувств падает Мария на руки матери, увидев казненного отца.
Последней, шестой картине предшествует симфоническое вступление (музыкальный антракт) «Полтавский бой». Чайковский сначала рисует ожесточенную битву: «И грянул бой, полтавский бой!» Во второй части прославляется русское воинство и его полководец Петр; торжественно и мощно звучит мелодия величальной русской песни «Слава». Третья часть - блестящий марш: победное шествие русского воинства.
Место действия шестой картины - то же, что и первой: сад на хуторе Кочубея. Когда-то празднично-нарядный, теперь он заброшен, дом полуразрушен. Вошедший Андрей печально вспоминает о встречах с Марией. Услышав конский топот, Андрей прячется. Появляются два всадника - это Мазепа и Орлик, спасающиеся от погони. Орлик уводит усталых коней на отдых; Мазепа, оглядевшись, узнает сад Кочубея. Выходит Андрей; он тщетно искал Мазепу на поле битвы и теперь, наконец, видит перед собой изменника, убийцу Кочубея и похитителя Марии. Драматический дуэт Андрея и Мазепы заканчивается схваткой: Андрей бросается на Мазепу с саблей - и падает, смертельно раненный выстрелом Мазепы.
На звук выстрела из-за деревьев выходит женщина. Мазепа смотрит на нее с изумлением и ужасом.
Пред ним с развитыми власами,
Сверкая впалыми глазами,
Вся в рубище, худа, бледна,
Стоит, луной освещена...
«Иль это сон?.. Мария... ты ли?»
Музыка напоминает о любви Марии: в оркестре звучит нежная мелодия, знакомая слушателю по сцене в покоях Мазепы. Лишившаяся разума Мария обращается к Мазепе. В ее речи воспоминания о прошлом смешиваются с бредом. Сначала узнав Мазепу, Мария отшатывается от него: ей кажется теперь, что ее возлюбленный и этот страшный старик - разные люди. Музыка говорит о безумии Марии острой, беспокойной мелодией и о недолгих днях ее счастья: вновь звучит радостная, светлая мелодия монолога Марии «О милый мой». Теперь эта мелодия подчеркивает глубокую трагичность судьбы Марии.
У Пушкина соответствующий эпизод завершается внезапным исчезновением Марии:
И с диким смехом завизжала
И легче серны молодой
Она вспрыгнула, побежала
И скрылась в темноте ночной.
Чайковский заканчивает сцену, а с ней и всю оперу иначе. Близка погоня, преследующая Мазепу и Орлика; изменникам нужно спасаться бегством. Мазепа хочет взять с собой и Марию, но Орлик возражает: «Иль головы своей она тебе дороже?» Мазепа не настаивает и скрывается вместе с Орликом.
Мария остается и замечает лежащего без памяти Андрея. Сначала ей кажется, что это труп казненного отца. Она кладет его голову к себе на колени Потом ей чудится, что перед ней спящий ребенок. Мария напевает ему колыбельную. Андрей, пришедший в сознание, обращается к ней с последними словами любви. Но Мария не узнает друга детства. Андрей умирает на руках Марии; она не замечает этого, продолжает укачивать его, как ребенка, и петь колыбельную песню.
Этим контрастом Чайковский достигает здесь большего трагизма, чем мог бы достичь самой драматической музыкой.
«Мазепа» - одно из самых трагических произведений в русской оперной классике. Глубоко трагичны судьбы Марии, Кочубея, Искры, Андрея. Но не только это остается в памяти слушателей оперы. Прав был друг Чайковского музыкальный критик Г. Ларош, который сказал, что «Мазепа» - «великолепное историческое зрелище, поражающее наше воображение ужасом и вместе с тем возбуждающее в нас патриотическую гордость».
Закончив «Мазепу», Чайковский возвращается к написанной десятью годами ранее опере «Кузнец Вакула» и пишет вторую ее редакцию под новым названием: «Черевички» (1884-1885 гг.).
Первый вариант этой оперы написан на конкурс памяти Серова: участники конкурса должны были представить оперу на сюжет «Ночи перед Рождеством» на либретто, специально заказанное для конкурса поэту Я. Полонскому. Конкурс состоялся в августе 1874 года. Летом того же года Чайковский и написал своего «Кузнеца Вакулу». Жюри присудило Чайковскому обе премии - и первую и вторую.
В истории «Кузнеца Вакулы» существенно одно обстоятельство: либретто этой оперы не было составлено самим композитором или по его указаниям. Чайковский писал «Кузнеца Вакулу» на готовое либретто, предложенное всем участникам конкурса Вполне возможно, что если бы Чайковский не был связан условиями конкурса, он составил бы по повести Гоголя иное либретто или выбрал другого либреттиста, который с большей чуткостью подошел бы к гоголевской повести. Либретто же Полонского трудно признать удачным. Текст либретто часто тяжеловесен, порой неуклюж. Либреттист далеко не всегда верно чувствует юмор повести Гоголя. Всем памятна, например, забавная фигура гоголевского черта, с узенькой мордочкой, «беспрестанно вертевшейся и нюхавшей все, что ни попадалось», с тонкими ножками, которые вот-вот переломятся. Гоголь и своим описанием черта и всем ходом действия подчеркивает комичность и ничтожность этого персонажа повести. А Бес в либретто Полонского, с грубоватыми, развязными ухватками, с зычными заклинаниями, представляет собой совершенно иную фигуру. Плохо вяжется с представлением о гоголевской Солохе, да и со всем тоном повести, сцена, где Солоха и Оксана плачут, горюя об исчезнувшем Вакуле. Перерабатывая «Кузнеца Вакулу» в «Черевички», Чайковский свое внимание сосредоточил преимущественно на музыке оперы, хотя кое в чем улучшил и либретто.
При всех недостатках либретто Полонского имеет и свои положительные стороны. К ним надо отнести прежде всего обилие народных сцен.
Ход событий в «Черевичках» в общих чертах совпадает с развитием действия в гоголевской «Ночи перед Рождеством», хотя либреттистом и композитором допущены некоторые отступления от повести.
Критика не раз упрекала Чайковского в том, что он «осерьезил» в своей опере веселую, шутливую гоголевскую повесть. Говорили, например, что он написал «комическую оперу в миноре». Действительно, колорит, общий тон «Черевичек» иной, чем повести Гоголя.
Конечно, Чайковский не прошел мимо юмористических эпизодов повести и даже пополнил их забавным (и сценически выигрышным) квинтетом Солохи и сидящих в мешках ее поклонников. Вместе с тем именно юмористическим сценам особенно повредили драматургические и текстовые промахи либреттиста. Больше всего пострадала в этом отношении сцена Беса и Солохи в первой картине. Здесь и музыка Чайковского оказалась малоудачной.
Основное различие между повестью Гоголя и оперой Чайковского все же не в значении комических элементов. В повести Гоголя лирика не занимает большого места. Любовь Оксаны и Вакулы обрисована с тем же мягким, светлым юмором, которым окрашена вся повесть. У Чайковского же лирика выдвигается на первый план. И не только потому, что лирических сцен в опере больше, чем в повести. Самый характер лирических эпизодов в «Черевичках» иной, чем в гоголевском рассказе. Теплая задушевность Оксаны, горячие признания, искренние страдания Вакулы волнуют слушателя. Чайковский и в «Черевичках» раскрывает мир глубоких чувств человека. Сильное впечатление производит, например, ария Вакулы «Слышит ли, девица, сердце твое» в пятой картине, когда Вакула готовится расстаться с жизнью.
И в этой арии Вакулы и в арии Оксаны «Цвела яблонька» Чайковский вводит подлинные народные украинские мелодии. Интонации украинских народных песен слышатся в многочисленных хорах, среди которых особенно выделяется сцена колядования в четвертой картине. Чайковский шел по пути, намеченному Гоголем, вводя народные хоры, воссоздавая средствами музыкального театра тот дух народности, которым проникнуты «Вечера на хуторе близ Диканьки».
После лирико-комической гоголевской оперы Чайковский вновь обращается к трагедийному сюжету. Восьмая опера Чайковского, «Чародейка» (1885-1887 гг.), написана по трагедии того же названия, принадлежащей известному в свое время драматургу И. В. Шпажинскому. «Чародейка» Шпажинского - популярная в восьмидесятые годы историко-бытовая пьеса. Действие происходит в конце пятнадцатого века в Нижнем Новгороде. Персонажи пьесы - типичные для старой Руси фигуры. Автор хорошо воспроизводит быт и нравы эпохи. В пьесе Шпажинского нет (в отличие, например, от «Бориса Годунова» Пушкина или «Псковитянки» Мея) конкретных исторических лиц и исторических событий. Внимание автора сосредоточено на личной драме, но вместе с тем показано и социальное расслоение в среде обитателей Нижнего Новгорода.
Познакомившись с пьесой Шпажинского, Чайковский сразу увлекся ее сюжетом, хотя многое в пьесе Шпажинского его не удовлетворяло. Предложив автору пьесы написать на сюжет «Чародейки» оперное либретто, Чайковский просил его внести существенные изменения в ход драмы. Шпажинский согласился выполнить пожелание композитора. Либретто оперы значительно и безусловно в лучшую сторону отличается от своего первоисточника. Драматические события в опере Чайковского развиваются логичнее и стремительнее, чем в трагедии Шпажинского.
Центральное действующее лицо оперы - молодая вдова Настасья, по прозванию Кума. На заезжем дворе, который держит Кума, всегда много гостей. Их привлекают к молодой хозяйке и красота ее и приветливый нрав. У Кумы собирается обычно бедный нижегородский люд, раздаются «вольные» речи простого народа, исстрадавшегося под гнетом жестокого наместника, князя Курлятева, и его помощника, взяточника и насильника дьяка Мамырова. Богатые нижегородцы косо смотрят на Куму и считают ее чародейкой, которая волшебством приманивает к себе народ.
Давно приметивший Куму и ее постоянных гостей Мамыров привел к Настасье князя, чтобы тот сам увидел «крамольное» гнездо на заезжем дворе и уничтожил его вместе с хозяйкой. Но события повернулись не так, как рассчитывал Мамыров. Встретив красивую и умную Настасью, князь поддался ее чарам и оказался в числе пирующих гостей. В знак благоволения он дарит Куме драгоценный перстень. Настасья не упускает случая отомстить Мамырову: по ее уговорам князь заставляет Мамырова плясать вместе со скоморохами. Этой обиды самолюбивый Мамыров не может простить Настасье. Мамыров рассказывает жене князя о его внезапно вспыхнувшей страсти. Сын князя Юрий, узнав о любви отца к хозяйке постоялого двора, решает вступиться за честь матери и убить чародейку.
С этим намерением княжич Юрий приходит к Настасье. Встреча княжича и Кумы, по словам Чайковского, - «вершина драмы», за которой следует «страшная и ужасная катастрофа». Кума предупреждена друзьями, что ночью к ней придет княжич, чтобы убить ее. Настасья не хочет прятаться от опасности и встречает Юрия, не пытаясь защищаться. Долгая беседа молодых людей приводит к тому, что они полюбили друг друга. Понимая, что в Нижнем Новгороде под безграничной властью князя они не смогут найти счастья, Юрий и Настасья решают бежать.
Встреча назначена на берегу Оки, около глухого леса. Ожидая Юрия, Настасья видит странницу, которая предлагает ей выпить воды. Не подозревая, что «странница» - переодетая княгиня, Настасья доверчиво пьет воду. Торжествующая «странница» скрывается в лесу. Приходит Юрий. Влюбленные счастливы. Но очень скоро Настасья чувствует сильную боль. В страшных мучениях она умирает на руках княжича. Вышедшая из леса княгиня объявляет сыну, что она отравила чародейку. Княгиню не трогают упреки и отчаяние Юрия. Отдав приказание слугам бросить в воду труп Кумы, она удаляется. К берегу причаливает лодка, из которой выходит князь, разгневанный бегством Настасьи. В бешенстве он убивает сына ударом ножа. Осознав, что он сделал, князь приходит в ужас. Разразившаяся гроза гармонирует и с душевным состоянием князя и с только что происшедшими трагическими событиями.
Центральный образ оперы - образ Настасьи - заключает в себе новые для оперного творчества Чайковского черты. Настасья- гордая, волевая, смелая женщина, не боящаяся опасности. В сцене со старым князем (эта сцена предшествует встрече с Юрием) Настасья решительно отвергает домогательства всесильного наместника; она готова скорее покончить с собой, чем уступить князю. С таким же бесстрашием Настасья ожидает Юрия, зная, с какой целью он к ней придет. Вместе с тем Настасья - глубоко чувствующая, беззаветно любящая натура. Чайковский говорит, что в душе Настасьи есть «нравственная сила и красота... Сила эта в любви. Она сильная женская натура, умеющая полюбить только раз навсегда и в жертву этой любви отдать все».
Облик Настасьи выявляется в разных сценах на протяжении оперы. Широко известны два ариозо Кумы, часто исполняемые певицами. Первое - «Глянуть с Нижнего». В красивой кантилене, очень близкой к русским народным песням, Настасья рассказывает о красоте и величии родной земли:
Что за ширь кругом, конца-края нет!
И засмотришься, залюбуешься,
И в самой тебе та же ширь, простор...
В иные тона окрашено ариозо «Где же ты, мой желанный». Настасья ждет той встречи с Юрием, которой суждено стать их последним свиданием. Здесь и полнота любви к Юрию, и восторженный порыв, и вера в счастье Настасья не знает, какой конец ждет ее и княжича, но музыка уже предвещает трагическую развязку.
Лирический образ Юрия меньше удался Чайковскому. Зато очень ярко обрисована старая княгиня, женщина властная, сильная, не терпящая возражений и не знающая жалости к противникам. Княгиня, по словам Чайковского, «ревнива не к личности князя, а к своему княжескому достоинству; она, одним словом, бешеная аристократка, помешанная на соблюдении чести рода, и готова отдать ради нее жизнь и идти на преступление». Не меньшее впечатление производит страшная фигура князя, грубого хищника, не выносящего сопротивления своей воле, под воздействием страсти теряющего способность управлять своими поступками. Колоритна фигура властолюбивого, хитрого и мстительного ханжи Мамырова.

продолжение ...





Популярные статьи сайта из раздела «Сны и магия»


.

Магия приворота


Приворот является магическим воздействием на человека помимо его воли. Принято различать два вида приворота – любовный и сексуальный. Чем же они отличаются между собой?

Читать статью >>
.

Заговоры: да или нет?


По данным статистики, наши соотечественницы ежегодно тратят баснословные суммы денег на экстрасенсов, гадалок. Воистину, вера в силу слова огромна. Но оправдана ли она?

Читать статью >>
.

Сглаз и порча


Порча насылается на человека намеренно, при этом считается, что она действует на биоэнергетику жертвы. Наиболее уязвимыми являются дети, беременные и кормящие женщины.

Читать статью >>
.

Как приворожить?


Испокон веков люди пытались приворожить любимого человека и делали это с помощью магии. Существуют готовые рецепты приворотов, но надежнее обратиться к магу.

Читать статью >>





Когда снятся вещие сны?


Достаточно ясные образы из сна производят неизгладимое впечатление на проснувшегося человека. Если через какое-то время события во сне воплощаются наяву, то люди убеждаются в том, что данный сон был вещим. Вещие сны отличаются от обычных тем, что они, за редким исключением, имеют прямое значение. Вещий сон всегда яркий, запоминающийся...

Прочитать полностью >>



Почему снятся ушедшие из жизни люди?


Существует стойкое убеждение, что сны про умерших людей не относятся к жанру ужасов, а, напротив, часто являются вещими снами. Так, например, стоит прислушиваться к словам покойников, потому что все они как правило являются прямыми и правдивыми, в отличие от иносказаний, которые произносят другие персонажи наших сновидений...

Прочитать полностью >>



Если приснился плохой сон...


Если приснился какой-то плохой сон, то он запоминается почти всем и не выходит из головы длительное время. Часто человека пугает даже не столько само содержимое сновидения, а его последствия, ведь большинство из нас верит, что сны мы видим совсем не напрасно. Как выяснили ученые, плохой сон чаще всего снится человеку уже под самое утро...

Прочитать полностью >>


.

К чему снятся кошки


Согласно Миллеру, сны, в которых снятся кошки – знак, предвещающий неудачу. Кроме случаев, когда кошку удается убить или прогнать. Если кошка нападает на сновидца, то это означает...

Читать статью >>
.

К чему снятся змеи


Как правило, змеи – это всегда что-то нехорошее, это предвестники будущих неприятностей. Если снятся змеи, которые активно шевелятся и извиваются, то говорят о том, что ...

Читать статью >>
.

К чему снятся деньги


Снятся деньги обычно к хлопотам, связанным с самыми разными сферами жизни людей. При этом надо обращать внимание, что за деньги снятся – медные, золотые или бумажные...

Читать статью >>
.

К чему снятся пауки


Сонник Миллера обещает, что если во сне паук плетет паутину, то в доме все будет спокойно и мирно, а если просто снятся пауки, то надо более внимательно отнестись к своей работе, и тогда...

Читать статью >>




Что вам сегодня приснилось?



.

Гороскоп совместимости



.

Выбор имени по святцам

Традиция давать имя в честь святых возникла давно. Как же нужно выбирать имя для ребенка согласно святцам - церковному календарю?

читать далее >>

Календарь именин

В старину празднование дня Ангела было доброй традицией в любой православной семье. На какой день приходятся именины у человека?

читать далее >>


.


Сочетание имени и отчества


При выборе имени для ребенка необходимо обращать внимание на сочетание выбранного имени и отчества. Предлагаем вам несколько практических советов и рекомендаций.

Читать далее >>


Сочетание имени и фамилии


Хорошее сочетание имени и фамилии играет заметную роль для формирования комфортного существования и счастливой судьбы каждого из нас. Как же его добиться?

Читать далее >>


.

Психология совместной жизни

Еще недавно многие полагали, что брак по расчету - это архаический пережиток прошлого. Тем не менее, этот вид брака благополучно существует и в наши дни.

читать далее >>
Брак с «заморским принцем» по-прежнему остается мечтой многих наших соотечественниц. Однако будет нелишним оценить и негативные стороны такого шага.

читать далее >>

.

Рецепты ухода за собой


Очевидно, что уход за собой необходим любой девушке и женщине в любом возрасте. Но в чем он должен заключаться? С чего начать?

Представляем вам примерный список процедур по уходу за собой в домашних условиях, который вы можете взять за основу и переделать непосредственно под себя.

прочитать полностью >>

.

Совместимость имен в браке


Психологи говорят, что совместимость имен в паре создает твердую почву для успешности любовных отношений и отношений в кругу семьи.

Если проанализировать ситуацию людей, находящихся в успешном браке долгие годы, можно легко в этом убедиться. Почему так происходит?

прочитать полностью >>

.

Искусство тонкой маскировки

Та-а-а-к… Повеселилась вчера на дружеской вечеринке… а сегодня из зеркала смотрит на меня незнакомая тётя: убедительные круги под глазами, синева, а первые морщинки просто кричат о моём биологическом возрасте всем окружающим. Выход один – маскироваться!

прочитать полностью >>
Нанесение косметических масок для кожи - одна из самых популярных и эффективных процедур, заметно улучшающая состояние кожных покровов и позволяющая насытить кожу лица необходимыми витаминами. Приготовление масок занимает буквально несколько минут!

прочитать полностью >>

.

О серебре


Серебро неразрывно связано с магическими обрядами и ритуалами: способно уберечь от негативного воздействия.

читать далее >>

О красоте


Все женщины, независимо от возраста и социального положения, стремятся иметь стройное тело и молодую кожу.

читать далее >>


.


Стильно и недорого - как?


Каждая женщина в состоянии выглядеть исключительно стильно, тратя на обновление своего гардероба вполне посильные суммы. И добиться этого совсем несложно – достаточно следовать нескольким простым правилам.

читать статью полностью >>


.

Как работает оберег?


С давних времен и до наших дней люди верят в магическую силу камней, в то, что энергия камня сможет защитить от опасности, поможет человеку быть здоровым и счастливым.

Для выбора амулета не очень важно, соответствует ли минерал нужному знаку Зодиака его владельца. Тут дело совершенно в другом.

прочитать полностью >>

.

Камни-талисманы


Благородный камень – один из самых красивых и загадочных предметов, используемых в качестве талисмана.

Согласно старинной персидской легенде, драгоценные и полудрагоценные камни создал Сатана.

Как утверждают астрологи, неправильно подобранный камень для талисмана может стать причиной страшной трагедии.

прочитать полностью >>

 

Написать нам    Поиск на сайте    Реклама на сайте    О проекте    Наша аудитория    Библиотека    Сайт семейного юриста    Видеоконсультации    Дзен-канал «Юридические тонкости»    Главная страница
   При цитировании гиперссылка на сайт Детский сад.Ру обязательна.       наша кнопка    © Все права на статьи принадлежат авторам сайта, если не указано иное.    16 +